Рядом с «Чайной при Мануфактуре Сахароваръ» на улице Петрова 4 расположен дом 1895 года постройки. Ровесник Есенину. Захар Прилепин с сотоварищами сделал на фасаде дома есенинскую точку – загадочный силуэт поэта и диалектизмы, которые в Рязанской области до сих пор живут и которые до сих пор употребляют. По приезду домой, с помощью интернета, удалось найти значения указанных слов:
«Бластиться» – казаться, мерещиться
«Веретье» – полотно из брезента или домотканого холста
«Тика – в – тику» – в точности, точь-в-точь
«Гать» – настил через трясину
«Васякобася» – божья коровка
«Таган» – подставка для котла или иной посуды, позволяющая готовить пищу на открытом огне
«Гонобобель» – голубика
«Тигули» – отдаленное, труднодоступное место
«Шубенки» – мелкая рыба, которую используют для живца или употребляют в пищу
«Расхабарить» – открыть настежь, широко распахнуть
«Чирики» – тапочки, сшитые из цельного куска кожи, на плоской толстой подошве
«Мятуха» – варенная, мятая картошка
«Посикунчики» – мясные пирожки маленького размера, блюдо русской кухни
«Выть» – участок пахотной земли
«Синенькие» – баклажан
«Куманица» – волчья ягода
«Гомонок» – самодельный кошелек
«Колготиться» – суетиться, хлопотать
«Чигиря» – автомобильная дорога, трасса
«Филатики» – камыши
«Караваец» – тонкие, практически прозрачные, блины из Рязани
PS: если вы увидели неточности в значений слов, буду признательна вам, если оставите свой комментарий с верным толкованием.